Away in a manger,no crib for a bed
经文:“你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了”(路2:12).
多年来有种传说:《马槽歌》的词、曲都是宗教改革家马丁.路德(事略参阅第327首)的作品。但据学者最近研究的结果,认为它与马丁.路德毫无关系,而是1883年一位美国信义会信徒为纪念路德诞生400周年所作的一首诗(作者姓名失传);并且认为一、二两节与第三节在构思和词句方面都不是出于一个人之笔。现在,据考证第三节是1904一1908年间,美国卫理公会会督安德森请他的朋友一卫理公会主日学协会总干事夏法兰所添上的一节祷词。
这首诗的曲谱调名为《摇篮曲(CRADLE SONG)》,也不是路德所谱,而是后人的作品,在英国十分流行。有人认为它是柯克帕特里克(事略参阅第29首)所写,也可能是他根据传统民歌改写而成。和声是英国近代作曲家威廉斯(事略参阅第8首)所配,简洁的节奏宛如轻轻摇着婴儿的摇篮声。
译者杨荫浏事略参阅第13首。
注:本文摘自《赞美诗(新编)史话》 王神荫编著
播音:段红鹰
编辑:庄期凯
初审:宋晓锋
复审:庄期凯
终审:蒋 翔